Montag, 30. Juni 2014

Watercolors-Chevron-Top fertig

Hei sammen
Mein Patensohn durfte sich die Farben für seinen Quilt selber wünschen, und das kam dabei heraus. Das Top ist nun fast fertig. Am Rand will ich noch etwas zaubern, weiss aber noch nicht genau, wie ich es mache. 
Die Anleitung von hier fand ich super einfach, vorallem wenn man mit so vielen verschiedenen Farben näht. Zu Schluss habe ich aber bemerkt, dass ich wahnsinnig viel Verschnitt gehabt hätte, wenn ich all die überschüssigen Rand-Dreiecke weggeschnitten hätte. So habe ich überall noch ein Dreieck aus Unistoff angesetzt. ( Jetzt habe ich die Grösse von 1.40 m x 2.10 m, also perfekt für ein Einzelbett.)

Hei Dears
I finished now my Watercolor-Chevronquilt -Top for my godson. The tutorial from here is great, but I didn't like the waste at the borders, so i added uni-triangles to all the stripes before I sewed them together.


Der Quilt für meinen Mann, ja der verlangt mir momentan alles ab, und am liebsten würde ich ihn in eine Ecke schmeissen!
Ich habe ja alle Quadrate vorher in der Naht abgenäht. Dadurch bilden sich jetzt auf der Rückseite unschöne Falten wenn ich quilte....Das hatte ich sonst nie und ich verzweifle fast. Vielleicht liegt es am Vlies??? Keine Ahnung. Na ja, ich mache wohl wirklich besser einen kleine Pause.

I have some problems with the quilting of DH's Quilt. I don't know why, but i am getting folds at the backside and it is driving me mad, so I'll better take a break....

Ha en fin dag!

Klem

Marina

Samstag, 28. Juni 2014

Aufgeräumt

Hei sammen
Meine Restenschublade quoll aus allen Nähten und so habe ich "versucht" wenigstens etwas Herr und Meister darüber zu werden.

My Leftover-drawer was overflowing, so I tried to clean it up.

Aus lauter hellgrünenVerschnittdreiecken habe ich dieses Hexie -Herz genäht. ( Die Hexies haben eine Grösse von 0.35 Inch)
I made this hexie-heart out of waste-triangles:



Ich habe viele Stoffstüche in 2 1/2 "-Quadrate geschnitten...
I cutted a lot of 2 1/2"-squares.

Und zu guter Letzt haben meine Quiltfäden ein neues Zuhause bekommen.
A new home for all my quilting-threads.

Vorher- Befor:

Nachher- Afterwards:

Ha en fin dag!

Klem 
Marina

Dienstag, 24. Juni 2014

Geheimprojekt sollte es sein.

Hei Ihr Lieben
Letzte Woche hatte mein Mann ein Quiltmuster hier gesehen und er war hin und weg.
Da er nächste Woche Geburtstag hat und schon ewig  die
 Stöffchen da liegen, um seinen Quilt zu nähen, hat es mich gepackt, und ich war 3 Tage nonstop am patchen. Solange konnte ich das Teil auch vor ihm (und deswegen auch vor Euch) verstecken, aber als es ans quilten ging, gab ich das Versteckspiel auf, denn ich kann nicht jedes Mal den Quilt aus der Maschine zerren, nur damit er nix mitkriegt.

Hei Dears
This is the quilt for DH's birthday next week. It should have been a surprise, but now , he saw it and thats ok. So I can quilt it very relaxed, without being afraid that he could see it.

Die Diamond-Blöcke bieten sich sehr zum quilten an.
I love it, to quilt in the diamond-blocks.


Nachdem ich mich ziemlich über meinen Fehler beim Chevronquilt genervt hatte, habe ich jetzt aber alle Quadrate getrimmt und heute mit dem zusammen nähen begonnen. Das Zurückschneiden hat sich wenigstens gelohnt und ich kann schon fast wieder drüber lachen.

After I was so angry about my mistake with the chevron-blocks, I cutted them all down now and started to sew them together.


 Jetzt wünsche ich Euch einen wunderschönen Abend!
Have a nice evening.

Liebe Grüsse
Marina

PS: Kann mir bitte jemand einen Tipp geben, was ich tun muss wenn beim Blogger-Dashboard bei der Leseliste nur noch ein einziger Beitrag angezeigt wird?
Danke im voraus.


Donnerstag, 19. Juni 2014

Wenn Dummheit weh täte......

...dann würde ich momentan nur "Au, Au"- schreiend durch die Wohnung rennen!!!

Hei Ihr Lieben

Sie doch gut aus, oder?.... 

....aaaber wie war das? In Inch zuschneiden und dann mit Zentimeterfuss nähen, das kommt irgendwie nicht sooo gut! 
Lange Rede, kurzer Sinn , ich darf all die Quadrate, die ich unter etlichen Verrenkungen an meiner Designwand befestigt habe, wieder runterholen .....


......und zuerst trimmen!!!!!! Arghhhhhhh

I am so stupid! I cutted all the rectangles in inch, but I sewed them with my centimeter-foot!!!!
Si now I have to cut down all my squares first.....!

 Euch wünsch ich einen wunderschönen Abend//Tag!

Klem

Marina


Montag, 16. Juni 2014

Neue Einkaufstasche

Hei Ihr Lieben

Von einer lieben Freundin hatte ich den wunderbaren Charmpack von "Spa" by Moda geschenkt bekommen, als wir uns das letzte Mal gesehen haben. Ich hab die Quadrate immer wieder gestreichelt, angeschaut und dann ist mir eingefallen, was ich daraus nähen möchte....Eine schöne, grosse Einkaufstasche. (Bis jetzt war ich immer mit der blauen Plastiktasche vom bl. Schweden unterwegs.) 

Hi dears
From a good friend, I've got this gorgeous charmpack "Spa" by Moda and after awhile of looking to the great fabrics I decided to sew a new big shopper for me. 

Ich kann ihn so benutzen....-I can use it like this....


...oder so. - ...or like this.


Quilting-Detail:


Danke Rita! Du hast mir eine riesige Freude damit gemacht!

Ha en fin dag alle sammen!

Klem 

Marina




Sonntag, 15. Juni 2014

Stjernelys - Die Mitte steht!

Hei sammen
So, nun ist das Mittelmedaillon fertig. Alle Zackenkronen angenäht.
Ich hatte Euch ja schon ein Foto in meinem Tønsberg-Post hier gezeigt, aber da waren noch nicht alle 1207 Hexas dran (Wenn ich richtig gezählt habe*lol*)

Now the center-medaillon of my Stjernelys is finished.
there are 1207 Hexas until now.




Ha en fin dag!

Klem

Marina



Mittwoch, 11. Juni 2014

Sternenzauber-Kaleidoskop-Quilt fertig

Hei sammen
Es ist geschafft! Endlich ist er fertig und mir gefällt er super gut auch wenn er nicht perfekt ist.

At least I finished my "Sternenzauber"-kaleidoscope-quilt.It's not perfect, but I like it.



Die Sterne im Border sind gelieselt und handappliziert.
The stars in the border are made with EPP and handapplicated.


Quilting:



Bis bald

Klem 

Marina






Dienstag, 10. Juni 2014

Kreative Herausforderung Teil 4: Windmühlen-Utensilo

Hei sammen
Wieder ist es Zeit für die kreativen Herausforderungen des P&Q- Forum.

Vorgaben zur 4. kreativen Herausforderung :

Stoffe: 4-6 Stoffe 
vorgegebene geometrische Figur: Dreieck bzw. Pyramide 
Garn: Näh und Quiltgarn 

weitere Materialien: 
• Stickgarn 
• Knöpfe 
• Holz 
• Kronenkorken 

Von diesen vier Materialien darf eine Zutat weggelassen werden.

Hi together
Again I compete at the creative challenge of the P&Q-Forum:
We had to use:
4-6 Fabrics
Geometric Figure : Triangle/Pyramide
Sewing-and Quilting-Thread

Embroidery-Floss
Buttons
Wood
Bottle cap
(One of this four items is allowed to drop.)

Meine Tochter liebt Windmühlen. Dies ist ein Hänge - Utensilo fürs Auto.
     My daughter loves windmills, so I made her a hang-up-rack for the car.



Stickgarn um die Flügel zu fixieren.


Klem 

Marina

Ps: Nach der Präsentation im Forum werde ich das Holz durch Stoff ersetzen.
Ich habe den Kronkorken weggelassen.









Montag, 9. Juni 2014

Zurück vom Kurs bei Esther Miller

Hei sammen
Da bin ich wieder! Es war so schön im Kurs bei Esther Miller und sie hat uns in der Technik des Amish- Handquiltens unterrichtet und uns auch aus dem Amish-Alltag einiges erzählt.
Wir waren eine lustige Truppe aus dem P&Q-Forum und ich habe schon lange nicht mehr so viel gelacht.

Hei together
I 'm back from the handquilting - course with Esther Miller. She teached us the technique of amish handquilting. She is lovely and so great. We were a groupe of 12 womens from the P&Q-Forum and we had a lot of fun.

Esther und ich. Schaut Euch mal den wunderschönen, Quilt im Hintergrund an.Handgequiltet von Esther.
Esther and me. Look at the amazing quilt in the background .Handquiltet by Esther.


Eine Anleitung, damit wir wussten, wie wir unsere Finger sortieren mussten je nach Quiltrichtung.
A little help to help us sort out the correct fingers for the different directions.


Mein Resultat.

Esther zeigte uns zum Schluss noch, wie man sich einen einfachen, aber effektiven Quiltrahmen selber bauen kann.
Esther showed us, how we can build our own quiltframe.Simple, but very effectiv.

...und noch ein Quilt von Esther.
...and another wonderful quilt of Esther.

Ha en fin dag!

Marina

Mittwoch, 4. Juni 2014

Sturkopf...oder wenn Patchlys eine Reise macht...

...ja dann hat sie plötzlich das Gefühl, sie hätt ja gar nicht die richtige Handtasche dafür und die müsse jetzt sofort genäht werden und das sei ja dann auch gut in einem Tag geschafft....Pustekuchen!
Fast drei Tage habe ich gebraucht...hab mir auch wieder jeden Chichi einfallen lassen (Wieso einfach, wenn es auch kompliziert geht, gell...)  und zum Schluss ging noch der Rosenstoff aus,aber jetzt ist sie fertig. Dann kann es ja los gehen zum Hand-Quiltkurs von Esther Miller am Wochenende.
Ich bin schon gespannt, ob das was ist für mich. 
Das 1. Mal lass ich meine Kleine für mehrere Tage allein...mulmiges Gefühl, obwohl der beste Papa und die beste Patentante auf sie aufpassen.

...

I will visit a handquilt-course at Millers-Quilting in Germany this weekend and I needed really the right handbag (hihi, I do not have any handbags...) and so I was sewing for the last days this bag.(First I thought, it's done in a day, but sometimes I make so many details even so complicated, that it takes me hours....)
But now it is finished. Voilà:

Totalansicht:


Innenleben mit verschiedenen Einstecktaschen und einem Reissverschlussfach.
Inside with different pockets.


Zum Schliessen habe ich einen Tunnelzug und die Steckschnalle angebracht.
To close I can pull it together and there is a closure as well.





Habt ein schönes Wochenende und ich zeige dann Bilder vom Kurs im nächten Post.
Have a nice weekend. I'll show some pictures of the course in the next post.

klem

Marina

Montag, 2. Juni 2014

Tønsberg Teil 2

Hei sammen

Sooo, macht Euch noch auf ein paar Fotos gefasst....ich muss Euch einfach noch ein einige Impressionen zeigen, denn es war so schön.

....
I 've got more pictures of Tønsberg for you. It was so beautiful and I must show you some impressions.

Mein "Stjernelys" war auch dabei und musste für eine Fotosession herhalten.
My "Stjernelys" came also with us ...









Dies ist am Hafen in der Altstadt ./ This is in the city at the harbour. 


...und zu Hause habe ich noch das Binding vorbereitet...
At home I prepared the binding....

angenäht..
sewed it on....

 und nun muss ich es "bloss" noch von Hand hinten annähen....
....
and now, I "just" have to sew it by hand at the backside....


Ha en fin dag!
Klem 
Marina